I work with respect for the artisanal, the broken, the used, which inspires me and connects me with all of it, intertwining stitches, threads, paths, elevations, maps, plants, encounters, unions, colors, textures, useless objects; praising the beauty and singularity of imperfection.

Trabajo desde el respeto a lo artesanal, a lo roto, a lo usado que me sirve de inspiración y me conecta con todo ello entrelazando puntadas, hebras, caminos, alzados, mapas, plantas, encuentros, uniones, colores, texturas, objetos inútiles; elogiando la belleza y singularidad de la imperfección.